上一章
目录
下一章
第21章 汉译英翻译能力的构成模式(3)
(一)词语搭配能力
母语译成外语时出现词语搭配不当的现象一直困扰着翻译家和翻译理论家。纽马克指出:“讲或写外语的人,很容易被讲本族语的人识别出来,他们不是通过语法,因为其语法可能比一个受过教...
后续精彩内容,请登录阅读
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
登录订阅本章 >
上一章
目录
下一章