![父与子:汉英对照](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/769/917769/b_917769.jpg)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
Ride a Horse 骑马
![](https://epubservercos.yuewen.com/841317/9313000803460001/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0025_0001.jpg?sign=1739243857-CwJp5WdC3EOx2F7qv0LIlQKzFiNDUM4T-0-b4187b79e58b340aa32bdeba1743b6ac)
The son cries because he can't ride a horse.
儿子因为不能骑马伤心地哭了。
![](https://epubservercos.yuewen.com/841317/9313000803460001/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0025_0002.jpg?sign=1739243857-czo73ik9WhwJP3Nk70QPNO4NHSkCcvyr-0-587a42307199a4a1257f5ae6d30116e0)
To make the son stop crying, the father decides to be a horse.为了让儿子不哭,爸爸决定给儿子当马骑。
![](https://epubservercos.yuewen.com/841317/9313000803460001/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0025_0003.jpg?sign=1739243857-rp8buuawWMV5yp9DCCXr4WSNJNcfUZAD-0-4c980b3b3895f7a8d7e2aa4e39ac0fbe)
Son: Let's go to the street.
儿子:我们去街上逛逛吧。
![](https://epubservercos.yuewen.com/841317/9313000803460001/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0025_0004.jpg?sign=1739243857-SLIWxAf2kHETZuM75Vuk0ILGzOwqeycF-0-073780c379637f0b620e581ec7172562)
Passer-by: The son is too naughty.
行人:这孩子太顽皮了。
![](https://epubservercos.yuewen.com/841317/9313000803460001/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0025_0005.jpg?sign=1739243857-OnKj8nl3IFtsnIpCdNooD3KLHTmx85Dr-0-7b43db902d25d025bf4a9f8a5c827ec5)
A dog runs to them and barks at them.
一只狗跑过来对着他们狂吠。
![](https://epubservercos.yuewen.com/841317/9313000803460001/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0025_0006.jpg?sign=1739243857-AZWbvcsWI1m37CglJeBYCcyk1mP0lWle-0-9ad6a3569c68a2cde26dbd8b7029c382)
Dad: Don't be afraid, my son. Daddy is here. Woof, woof.
爸爸:儿子,不要怕。老爸在这里呢。汪汪,汪汪。
通过漫画学口语
1 Why do you cry, love?
亲爱的,你为什么哭了?
3 Don't shout at me.
不要对我大吼大叫的!
2 Let's go window shopping!
我们一起去(只看不买地)逛街吧!
4 Never fear!
不要怕。