现代汉语言说类话语标记研究
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第二节 研究目的和意义

1.研究目的

目前,汉语学界对话语标记的研究可谓是方兴未艾,但是往往只局限于局部个案的研究,还没有形成自己的体系。本书基于前人研究成果,拟解决以下几个问题。

1)在系统梳理国内外话语标记研究概况的基础上,对话语标记进行新的界定,从不同角度按不同标准进行分类,构建汉语话语标记体系。

2)选取汉语话语标记中使用频率较高且较为重要的一类含言说词的话语标记——言说类话语标记,进行全面的考察与分析,并构建一个汉语言说类话语标记体系。

3)通过对汉语中典型的言说类话语标记的个案分析,揭示出汉语言说类话语标记的显著功能和一般规律,以进一步丰富汉语话语标记理论,使话语标记理论更具实践指导意义。

4)关注言说类话语标记的动态性,探讨言说类话语标记形成的动因和机制。

2.研究意义

2.1 理论意义

本书在已有研究基础上对汉语话语标记作出新的界定,并从不同的角度按照不同的标准对汉语话语标记进行分类,构建一个较为全面的汉语话语标记的分类系统,丰富了话语标记理论。

本书对汉语言说类话语标记的功能、性质、特征、产生动因与机制及使用频率等进行了详细的考察和研究,创建了言说类话语标记理论系统。对言说类话语标记的历时研究在一定程度上有助于解释一些语法结构的形成和发展渊源。还可以更好地揭示和认识人类语言中话语标记这种语言现象的本质特征,为相关其他语言现象的研究提供借鉴。

本书通过对汉语言说类话语标记的功能考察和研究,阐明了局限于句法所无法解释的一些语言现象,有利于拓展汉语语篇研究的视域,推动汉语语法研究向纵深发展。

2.2 实践意义

本书的研究成果有广阔的应用价值,特别是在汉语作为第二语言教学、自然语言理解和中文信息处理等方面。

话语标记是人们日常交际中常用的语言形式,而言说类话语标记在人们的日常交际中使用频率最高,因此,本书的研究成果对于人们正确有效地使用话语标记,提高语言交际能力具有很好的指导和借鉴作用。从共时角度看,言说类话语标记在言语交际中具有多种语用功能,反映了人们交际过程中的多种交际能力,体现了话语标记在话语中的实践价值。人们在交际中有意识地对这些语用功能加以运用,将有助于听者准确地传达和理解言者的交际意图,保证交际过程的畅通无阻。

首先,在第二语言学习中,本书的研究具有重要的实用和指导价值。第二语言学习者能否自如运用目的语的话语标记进行交际,也是用来衡量学习者是否已经学会用目的语的参考标准。因此,话语标记的习得与使用能使第二语言学习者更好地运用目的语进行口语交际。而言说类话语标记的语法化、词汇化等历时的动态的特征,使得言说类话语标记成为第二语言学习的难点之一。如果我们将话语标记语共时层面和历时层面上的本体的理论性研究成果应用到实际的汉语作为第二语言的教学中,无疑将会提高教学效果,推动和促进第二语言教学事业的进一步发展。

在第二语言学习中,言说类话语标记的使用频率极高,而且往往同一话语标记在不同的语境下可以具有多种功能。这些特点使话语标记的对外汉语教学成为一大难点,在学习中留学生甚至会出现话语标记的语用“石化”(fossilization)现象。石化现象是指“中介语学习过程中未达到目的语标准的一种停滞现象(cessation)……二语学习者只获得关于目的语的不完整的知识(incomplete knowledge)”Larry Selinker, Rediscovering Interlanguage(London&New York: Longman, 1992), p.251.。即二语学习者的目的语水平达到一定程度之后就停滞不前的现象。所谓话语标记的语用“石化”现象具体表现为对话语标记的使用还没有达到母语者对话语标记的使用熟练程度就停留不前。石化现象的产生有很多因素,从二语习得角度考察发现,留学生在运用汉语交际的过程中,言说类话语标记的语际混用和误用是中介语系统中较为“顽固”的语用现象。言说类话语标记误用主要表现为语际迁移(母语的负迁移效应)和语码转换规则的过度泛化。话语标记的误用体现了在学习中母语对目标语的指导和调控作用。为避免这种现象的产生,就需要对外汉语教学者掌握正确的教学方法和策略,首先需要让学习者充分了解各类言说类话语标记的语篇功能,之后再进行大量的实践练习并内化言说类话语标记语的各语用功能。

还有一点需要注意的是,第二语言学习者在学习言说类话语标记时,往往从字面来理解其概念义,对其虚化情况了解很少。语义虚化是话语标记中比较普遍的现象,因此,在教学中还要注意辨析言说类话语标记概念义与语义虚化的问题。比如在对外汉语教学中,如果将言说类话语标记一类一类地教给留学生(如“X说”类、“说X了”、“据X称”等),让学生充分掌握各类言说类话语标记的语篇功能,并简单通俗地讲清这些形式背后的形成动因和机制,掌握其中的规律,学生一定能更好地掌握这种语言现象的用法。因此,学者们有必要对现代汉语中那些正处于历时演变过程之中的话语标记进行研究和考察,揭示其形成的内在动因与机制,这也将给共时状态下观察言说类话语标记的各种变异情况等带来很大的裨益。

另外,还需要加快和加深对言说类话语标记的汉外对比研究,并将其成果运用于对外汉语教学,这样才能更好地减小学习者母语的语用负迁移的影响。

其次,言说类话语标记的研究成果可以运用到中文信息处理中。

在语言中文信息处理中,将许多已经凝固了的甚至已经词汇化了的言说类话语标记(如“别说”“按说”“说不定”等)作为词条收入机器词典也是必要的。这样可以使输入更快捷、方便,提高工作效率。

自然语言处理从语言层面说包括语音(识别与合成)、词汇(分词和标注)、句法(成分分析和结构转换)、语义(命题与推理)、语用(意图和手段)、语篇(衔接与连贯)、语境(知识与环境)处理阚明刚:《话语标记的计量与自动过滤提取》,《计算机工程与应用》2012年第12期,第19页。。语篇处理是其中难度较高的一项任务。话语标记的主要功能是语篇连贯作用,因此受到计算机语言学界的高度重视。比如可以根据话语标记的位置、韵律、词性、共现词语及社会语言学特征等因素总结出话语标记的识别性特征,作为机器语言,使计算机对语篇中的话语标记进行自动识别。例如言说类话语标记的韵律特征,可以作为有效分辨话语标记的识别性特征。我们可以通过对话语标记的语音韵律的考察,利用相关软件有效识别话语标记,从而提高中文信息处理的质量和效率。

最后,本书的研究成果可以用于词典的编纂。言说类话语标记中的每一类每一个典型的话语标记都有自己不同于另一个言说类话语标记的功能,如果投入足够的时间和精力进行考察,汇总典型的言说类话语标记的用法,我们可以编纂成一本关于言说类话语标记用法的词典,使词典使用者更好地学习语言知识,具有重要的使用价值。

言说类话语标记的研究结果还可以应用于其他多种领域,如法庭辩论、新闻媒体报道等,可以带来更多的实际应用价值。